Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Ждуны CUAET Canada 🇨🇦

Ждуны CUAET Canada 🇨🇦

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
258.7k Posts 14.0k Posters 351.5k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230921
    в канаде 50$ страница. в украине 150 грн стр
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230922
    Зробив переклад в Україні, мені в реджистрі його завернули і сказали шукати ліцензованого у Канаді
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230923
    Не думав, я вже це перевірив тут у Канаді
    1 Reply Last reply
    0
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230924
    прасцице, а люди, иммигрирующие по express entry по FSW как иммигрируют? не думали?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230925
    У Канаді 35 Дол, а той що Ви привезете в Канаду, можете просто покласти як папір, бо потрібен лише ліцензований у Канаді
    1 Reply Last reply
    0
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230926
    а вот это как раз нельзя. ircc не принимает такие переводы. сделали исключение для визы изза войны. для иммиграции переводы на коленке не принимаются
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230927
    Я розумію, для ircc я взагалі сам переклав свідоцтво про народження доньки і надіслав без будь-яких перекладачів
    1 Reply Last reply
    0
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230928
    реджистри и ircc это 2 абсолютно разные организации
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230929
    Коли Ви приїхали в Канаду, то крім ircc ще є купа інших інстанцій
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230930
    Питання про переклад документів, якщо Ви вже в Канаді, то тут, вони пояснюють це тим, що їм не відомо який перекладач і нотаріус це робив і перевіряти цього не будуть
    1 Reply Last reply
    0
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230931
    виза cuaet выдавалась на облегченных условиях с закрытием глаз на косяки, такие, как переводы на коленке, изза войны. у ircc есть требования перевода и они четко обозначены
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230932
    Жодних повідомлень від ircc не було про війну
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Вадик Прок
    wrote on last edited by
    #230933
    Згоден, потрібно уточнити для чого потрібен переклад, я вказав, як відбувається після прильоту
    1 Reply Last reply
    0
  • t155054102T Offline
    t155054102T Offline
    Elena 🇺🇦
    wrote on last edited by
    #230934
    требования к переводам для организаций внутри канады и для ircc абсолютно разные. участник не уточнил, для чего ему нужны документы. он спросил про цену. и получил ответ про цену перевода. вот и все.
    1 Reply Last reply
    0
  • t1247781319T Offline
    t1247781319T Offline
    Kristina
    wrote on last edited by
    #230935
    Может кому-то интересно будет: вклеили визу в Анкаре за 2 мес и 10 дней. Паспорт уже в Стамбуле, но еще не забирала
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Алекс
    wrote on last edited by
    #230936
    Добрий день. А ви кур'єром відправляли? Туди і назад?
    1 Reply Last reply
    0
  • t2033500888T Offline
    t2033500888T Offline
    Evgenii
    wrote on last edited by
    #230937
    Все ждёшь?😂 Давай, давай Канава любит упорных.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Anastasiya
    wrote on last edited by
    #230938
    То це правда що волонтери можуть навіть зустріти в аеропорту? І чи саме в них можна можна розпитати куди йти на медогляд/ оформити банківську карту та інші перші кроки по прильоту? Чи з першими кроками більше допоможуть в опен дор?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    M K
    wrote on last edited by
    #230939
    Дякую. Треба переклад розгорнутого резюме додати в заявку на візу. Запрос від IRCC. Я вже в Канаді, роблю візу мамі, яка в Україні. Тому і питаю як краще.
    1 Reply Last reply
    0
  • t5869621981T Offline
    t5869621981T Offline
    Инна С
    wrote on last edited by
    #230940
    Дмитрий: " Что такое адаптация?"
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups