Ukrainians in Victoria, BC Chat
-
Вот-вот нахлынет звуков рой И встрепенется мысль, как птица, И вспыхнет в темноте порой Воспоминания зарница,
-
Ізидора Косач-Борисова Вірш Лесі Українки, єдиний, написаний російською мовою, [написано] за таких обставин. Рос[ійський] поет Мачтет гостював у Колодяжному [2] (це було 1896–97 [рр.]), я по інших асоціяціях знаю, що не пізніше 1897 р.) літом. Він запрошував Лесю до співробітництва в якомусь (не пам’ятаю) рос[ійському] журналі, просив дати вірш до друку. Леся рішуче відмовила і сказала, що не пише по-російськи віршів принципово: досить уже наших письменників забрала Росія. На що Мачтет жартома сказав, що, певне, у Лесі не вийдуть добрі вірші по-російськи, і тому вона не хоче так їх писати. Тоді Леся сказала: “Я можу і по-російськи написати непогані вірші, то я Вам зараз доведу, от візьму і напишу зараз, але друкувати їх ніколи не дам згоди”. Пішла до свого письмового стола (це було у Лесиному “білому домику” [3], що був оточений квітниками, і саме тоді увечері все повітря було насичене пахом нікоціяни – білий татом-квітка, що особливо сильно пахне по заході сонця), і за якийсь короткий час написала нижче поданий вірш.
-
Не зрозумів, це гарний вірш чи ні?
-
Тобто українською мовою то гарно, а російською, значить погано
-
(C) “Я можу і по-російськи написати непогані вірші, то я Вам зараз доведу, от візьму і напишу зараз, але друкувати їх ніколи не дам згоди”. Так, українською - гарно, в російською авторку ледь не знудило. Тут про масштаб особистості та життєві цінності (чули про таке?). Ви чомусь не згадали твори, які Косач писала французькою та німецькою, але знайшли віршик, який вона написала, щоб показати свою принципову позицію - їй було бридко від російської- – і виставили це так, ніби «а от вона російською теж писала, то чому російською погано?». І в поспіхах навіть не знайшли часу почитати про обставини цього вірша (хоча у вас було на це щонайменше останні 30 років). Так, українською гарно, а російською лайно, бо це принципова позиція сотень українських поетів та письменників, життя яких були знищені сраними імперцями.
-
Вашу принципиальную позицию не разделяют те, кого вы выставили на картинке
-
При чем здесь французский или английский, я я разговариваю на русском языке, поэтому и стих на русском.
-
Що терпіли ми знущання від панів предовгий час, що нас хлопами взивали, канчуками сікли нас, забирали нашу працю, зневажали нам жінок, не пускали нас до церкви, а гонили у шинок, що хати палили вбогі і рубали нам садки. пан із паном посвариться – терплять горе козаки. Навіть в душі нам залізти забажали накінці, віру змінюють, що наші в ній жили діди й вітці. «Туркогреками» нас лають, замикають нам церкви… Православний – нехрещений і невінчаний живи! Ще й біскупів-святокупів шлють, щоб брали нас за чуб, унією називають силуваний з Римом шлюб.. Франко
-
Часу немає. З днем письменника!
-
Як запродав гетьман У ярмо християн, Нас послав поганяти По своїй по землі Свою кров розлили І зарізали брата. Крові брата впились І отут полягли У могилі заклятій". Та й замовк, зажуривсь І на спис похиливсь, Шевченко
-
Мою позицію можуть розділяти або не розділяти. У нас демократична спільнота. Кожен робить те, що вважає за потрібне для спільної справи незалежно від того толерує він/вона російську чи ні. Я не толерую, бо памʼятаю про ціну зросійщення українського суспільства — мільйони зруйнованих та знищених життів української інтелігенції та селянства за останні 100 років; десятки тисяч вбитих та скалічених україномовних та зросійщених цивільних українців та військових за останні 10 років; абсолютно розкрадена та знищений фонд матеріальної культурної спадщина, спотворені цензурою або знищені нематеріальні надбання; навʼязаний комплекс меншовартості десяткам поколінь; промиті пропагандою мізки мільйонів українців;… . Можливо комусь неприємно це чути, я це розумію, але така реальність. Мова - це не лише про розмову.
-
Зараз в ZOOM проходить зустріч з українською письменницею Іриною Василенко. Приєднуйтесь до онлайн читань з авторкою книги «Просіяна крізь сито» us06web.zoom.us/meeting/register/tZApdeihrjMuHtYO57qNt-PL8yNLbySGuUXE?fbclid=IwAR1OA4GGz9evF-PCrrhjk0Me2Gq1B-fC7Y0p3DIrnDUVRF5IYcTecZRQLtg#/registration
-
Ні, поєти геніальні
-
І до чого це? Типу вам це показує що москалі хороші? 😂
-
Ну, якщо це єдине що ви прочитали у Симоненка та Лесі, то для вас така тарабаршина може і геніальна 🤣