PR CUAET
-
Дякую. Я побачила) Так, по іншому зараз
-
www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application/medical-police/police-certificates/how/ukraine.html Оф сайт пише про довідку з України вказуючи саме консульство або ж зробити нотаріальне доручення на людину, яка в Україні може взяти довідку для вас
-
Да, мы тут обсуждаем, требуется ли гарантия работы на следующие 12 месяцев:)
-
так, я вам вже вишче відповіла - з листопада тільки авторізована записа і вона на всі послуги - ось їх перелік, під кожним ще підперелік
-
Видимо пропустил что-то веселое)) тут речь идёт о том, что должен быть джоб оффер, который выдаётся перед получением работы и срок должен быть не менее 12 мес, либо бессрочный. Как у меня был. Подтверждение что на момент подачи на ПР работаешь в той же должности и компании является reference letter, который также подаётся вместе с job offer.
-
Можливо щось змінилося останнім часом. А може ще залежить від того яку послугу ви обираєте. Для замовлення паспорту було так півроку тому.
-
Потому что там сейчас с авторизацией Скорее всего не нужно уже вводить ничего
-
а зараз треба зайти на сайт де э запис - тільки за допомогою електронного підпису (файловий ключ, ДІЯ, банк ІД) і це буде ваш кабинет. І запис буде тільки на те прізвище , чия електронна підпис. Кожен може мати у своєму кабінеті не більш трьох активних записів. Коли нажав Зробити запис - лист приходить відразу, і відразу є запис у цьому ж кабінеті на сайті МЗС.
-
А вы давно это делали?
-
человеческий фактор раз, сроки давности этой справки два. Я тоже читал люди говорили что переведенную из дии не приняли но при этом это были справки которым больше 6 мес. что из этого было причиной возврата стоит только догадываться
-
Над часом не думайте. Треба дууже швидко обирати З даних я вже повністю не пам'ятаю, але точно Прізвище, Ім'я По-батькові, дата народження, е-мейл.
-
Я нічого не вводив, просто вибрав час і все.
-
И добавлю. Знаю 2 случая, когда перевод из Дии вернули, не приняли. Но это не показатель. Также знаю нескольких у которых перевод приняли. Человеческий фактор никто не отменял.
-
Так, я взяла таку ж. Так само вказувала мету - надання в установи іноземних держав
-
Дякую за відповідь. Так, знаю, що дають в такому вигляді. Але мене дуже здивувало, що консульство в Канаді, а печать лише укр мовою.
-
по моєму так і повинно бути. це ж українська установа. довідка перекладена тому що мета довідки - надання в іноземні інстанції (ви коли її берете то саме це і вказуєте). а печать українська тому що це українське консульство
-
Это срок вашей работы на текущем месте, который можно увидеть из job offer
-
Я отдал в таком виде. Вопросов нет.
-
Тобто на федеральний рівень завантажується оригінал англійською але печать укр мовою?
-
Мне на работу писали запрос от провинции насколько предоставленная информация в employment verification letter соответствует действительности Но много они не узнали HR ответила, что такой человек работает и они выдали мне EVL такой-то датой
12 Jan 2024, 17:45
9148/433028
3 minutes ago