PR CUAET
-
Будь ласка, допоможіть узагальнити інформацію про переклади для імміграційного процесу. Наприклад: довідка про несудомість- витяг з Дії- переклад у консульстві- цього достатньо? Дипломи - WES, зрозуміло. Які переклади потрібні для решти документів, тобто народження, одруження, розлучення тощо? Сертифікований переклад, що з апостілєм, що ні? Дякую.
-
Скажіть будь ласка, ви просто прийшли в живу чергу? Без запису? В мене те ж саме питання, дитині потрібен паспорт.
-
А ще нам адміністрація школи прислала лист подяки за бездоганну відвідуваність , та подяку за підтримку в навчанні дитини, що це дуже важливо -його теж додала))
-
Да, подавала сыну на паспорт и в разговоре сказала, что себе словила слот в Эдмонтоне на август. Но так как после меня кто-то отменил свое время, девушка была свободна и предложила сама оформить мне новый паспорт. Чтоб когда я приеду еще раз с сыном забирать его могла бы и свой заодно забрать. В восторге осталась от обслуживания, от человечности этой девушки.
-
Нам всі написали за три роки починаючи з kindergarten, бо ми прийшли в травні 2022))і окремо школа, але то на розсуд школи , вони не забов‘язані, але ви можете прикласти Learning Update, за рік їх три рази висилають в онлайн кабінет , там всі оцінки , і окремо від вчителя розгорнутий опис прогресу дитини , я додавала за весь час всі Updates)
-
Думав що на вп завернуть заяву і вмажуть місреп, бо як писали вище, візи США видно 99%
-
Тобто виходить шо треба буде вказати все як є на пр
-
Невеликий апдейт: відправляв нову форму на вп плюс лист пояснення чому не вказав відмову у візі США 8 років тому (бо молодий-дурний😁), прийшла така відповідь