PR CUAET
-
А зараз процедура зняття обмежень з перміту ще безкоштовна ?
-
Привіт. Десь уже читала про таке ж запитання, але не можу його знайти. Підскажіть , будь ласка, якщо на документах з перекладом стоїть печатка людини, яка перекладала і на тій печатці вказано дату, яка скоро закінчиться. Чи буде дійсний такий переклад? Дякую
-
Вітаю шановні. Мене звуть Алекс і я засновник CELPIP.PRO. Я, як новоприбулий по CUAET, як ніхто розумію важливість отримання PR та підготовки до мовного тесту який хочеться здати з першої спроби. Тому дозвольте з цим допомогти. Ми - команда сертифікованих професіоналів, яка пропонує уроки з підготовки до CELPIP онлайн. - Кожен вчитель має досвід викладання англійської як іноземної мови (ESL) для людей хто не володіє англійською - Сертифіковані CELPIP/IELTS інструктори, хто має досвід по підготовці та складанню іспиту - В нас є як канадці так і українці в команді, тому ви зможете навчитися і тонкощам розуміння мови українською і правильній вимові - Можливість займатися і індивідуально, і у парі - Проаналізуємо ваші слабкі і сильні сторони та познайомимо з тестом, вже на першому занятті дамо дієві рекомендації по підготовці Докладніше за посиланням: celpip.pro/ Та наш безплатний Телеграм канал з корисними матеріалами: t.me/celpip_pro
-
В сенсі, забирати новий вироблений і доставленний в Торонто з України паспорт
-
Но это в случае если я полаюсь через Express Entry по баллам. На я подаюсь именно на конкретную иммиграционную программу от провинции манитоба, это не EE. По этому вопрос: есть ли там квоты? На сайте программы ничего про квоты не увидел (кроме тех кто подается снаружи (не внутри Канады). То у них там какие то баллы нужно собрать (не менее 60 баллов)
-
Писать имена на украинском только в формах где об этом просят. онлайн каждый раз когда переходите на следующие страницы с веху написано где просят там и пишите ( имена с украинского внутреннего паспорта берете - как на карточном внутреннем. Если нет карточного вам надо перевести внутренний бумажный паспорт и тогда упираясь на перевод записать на украинском как в переводе. Будет вопрос окончание паспорта записать 3000/01/01. - это для бумажного паспорта. Так же если карточка просрочена то так же дата окончание 3000/01/01. Для мужа пишите его настоящую национальность и имена с его паспорта . Если его имя и фамилия на ( арабский, армянский и вообщем не латинским алфавитом то так же перевод и упираются так как вам переаели.) если у него латинскими буквами то с его паспорта так и записать и его национальность как в паспорте
-
Мені цікаво, якщо диплом нового зразку, українською на англійською, Чи можливо відправити його одразу в WES без звернення в український апостиль? Що саме вони там роблять, якщо не перекладають?
-
Из официальных источников я нашла только то, что если человек подлежит депортации , то его не будут депортировать пока идут военные действия в Украине. Но! Можно ли будет получить разрешение на работу (OWP) и на учебу? Потому что какой смысл тут оставаться без работы/учебы для детей.
-
Це не так, ми мали вп валідний з 2022 по 2025, отримали у січні нові зі строком 2024-2027 на ті самі паспорти що мали до того. Наш друг у такий самій ситуації отримав до старої дати. Там вірогідно немає залежності від строків чи чогось ще «фактичного», просто видається на розсуд офіцера який обробляє саме вашу заявку. Може там є якась неоднозначність у їх інструкціях і різні люди на місці приймають різні рішення 🤷♂️
-
Ви забовʼязані його пройти протягом 90 днів після приїзду - це умова програми CUAET, і це буде написано у вашому work permit А по цінах - зазвичай ціна стандартна по всій провінції, незалежно від клініки (ну окрім окремих випадків, коли конкретна клініка робить скидку для українців - так у нас було у Торонто) Відкрийте сайт будь-якої лікарні що проводить такі огляди у тому місті куди ви їдете і подивіться ціни.
-
Після зняття обмежень примітку прибирають