Ванкуверская Беседка
-
Нет, мы ничего не переводили. Но всё зависит от конкретного специалиста, который попадется. У меня пробовали затребовать перевод, на что я сделала круглые глаза, сказала, что все мои коллеги без переводов сдавали (так оно и было) и неужели вы не видите, вот тут дублируется, тут даты - это вот это и то. Короче, тётенька сдалась. Правда, с лупой посмотрела на права и полезла гуглить (видимо, образец российских прав). Когда Паша сдавал, никто даже не заикнулся про перевод. Другое дело, что они стали требовать подтверждение стажа. Но как мы в результате выяснили, это опять же miscommunication. Она думала, что у него есть больше 2 лет стажа, но они не отражены в правах. А их и не было. Но поняли мы друг друга не сразу.
А права ровно такого же образца как у @romjewel
-
Ходили, спрашивали неделю назад .. права+перевод.. это в Ванкувере..
-
Есть отели и домики на airbnb. Баз отдыха в нашем понимании нет
-
Нет, ещё много домов сдают частники на airbnb, не отели, в домах может быть и bbq, и джакузи и медведи в лесу рядом😁
-
Согласен, образца единого нет. Мы за многие годы в Росии страховались в разных компаниях и каждая страховая нам дала справки на своих бланках, которые немного отличаются друг от друга. У ICBC есть перечень требований, что должно быть в справке. Как вариант, с этим перечнем можно пойти в страховую (в стране исхода) и просить указать все пункты....За наши российские справки ICBC зачли 6 лет стажа, что эквивалентно 30% скидки