Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Імміграція до Манітоби

Імміграція до Манітоби

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
239.4k Posts 9.3k Posters 351.4k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Kostiantyn Hula
    wrote on last edited by
    #2039
    toronto.mfa.gov.ua/news/viyizne-konsulske-obslugovuvannya-u-m-vinnipeg-provinciya-manitoba-8-10-sichnya-2023-roku
    1 Reply Last reply
    0
  • t2144997984T Offline
    t2144997984T Offline
    Lesia Dalyk
    wrote on last edited by
    #2040
    Доброго вечора, 😊 чи хтось знає за якою адресою приїжає український консул сюди у Вінніпег? Дякую!!!!!
    1 Reply Last reply
    0
  • t691949675T Offline
    t691949675T Offline
    Катерина Харківська
    wrote on last edited by
    #2041
    Дякую, як раз стандартні документи 💖
    1 Reply Last reply
    0
  • t2091838758T Offline
    t2091838758T Offline
    Iryna
    wrote on last edited by
    #2042
    Якщо йдеться просто про переклад документів, то вам правильно написали, достатньо печатки та офіційних даних перекладача, це і є підтвердження. Але якщо вам потрібно саме Аффідевіт окремим документом, то його таки роблять в Украіні, але лише деякі нотаріуси, і така практика насправді є, просто чомусь про неі не всі знають. Я кажу це зі свого досвіду. Ми минулого місяці отримували такий аффідавіт для підтвердження common law, в нас досить нестандартна ситуація, то свою декларацію про common law я засвідчувала тут в Вінніпезі , а чоловік у Львові . І от йому якраз видали окремий документ Аффідавіт, де вказано, що він присягається, що документ, який він підписав під назвою declaration of common law union (це документ з офіційного канадського IRCC сайту) містить правдиву інформацію і що готаріус ти Аффідафітлм засвідчує його підпис під тим документом і т.д. Тобто, якщо коротко, для стандартного перекладу документів вам того не треба. А для засвідчення специфічніх форм і апплікаціі таке в Украіні роблять, ви мусите лише знайти, хто саме і де.
    1 Reply Last reply
    0
  • t691949675T Offline
    t691949675T Offline
    Катерина Харківська
    wrote on last edited by
    #2043
    Дякую!
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #2044
    Бюро перекладів може написати вам "translator is fully competent in Ukrainian and English, it is true and faithful translation of the original document". Також добре додати номер диплома перекладача, адресу, телефон, емейл бюро перекладів. Якщо слово "афідевіт" їх лякає, то можна його не додавати.
    1 Reply Last reply
    0
  • t691949675T Offline
    t691949675T Offline
    Катерина Харківська
    wrote on last edited by
    #2045
    Я розумію, що це таке. Але ось відповідь від бюро перекладів, яке вже зробило мені переклад: "Подібна практика в Україні відсутня, закордоном, наприклад, в Канаді або Австралії вона регулюється відповідними спілками перекладачів. В нас не має контролюючого держ. органу,  перед ким складати присягу, щоб він щось підтверджував та засвідчував. Як максимум - нотаріальне засвідчення перекладів українським нотаріусом. Це вже не перший випадок, що за місцем подання не розуміють відмінність в юридичних нормах різних країн щодо оформлення документів, зокрема перекладів. Можливо, і таке буває, у вас можуть вимагати здійснення перекладів лише в країні їх подання".
    1 Reply Last reply
    0
  • t522929986T Offline
    t522929986T Offline
    Wes
    wrote on last edited by
    #2046
    Афідевіт- клятва перекладача, що документи дійсні. Це стандартний допис при перекладі, всі в Україні таке роблять
    1 Reply Last reply
    0
  • t691949675T Offline
    t691949675T Offline
    Катерина Харківська
    wrote on last edited by
    #2047
    Друзі, вітаю! Ще раз дякую за дописи з порадами та відповіді на питання стосовно перекладів. Дякувати вам, я нарешті розібралася з тою кашею, що в мене була, і зробила такі висновки: 1. На етапі EoI ніякі документи підвантажувати не треба, але їх можна вже починати готувати відповідно до переліку на наступні стадії. І, до речі, якщо це PNP, то евалюація дипломів не вимагається, а достатньо буде лише перекладів! 2. Після отримання LAA можна заповнювати розширений профіль і підвантажувати документи з перекладами, які не зроблені самостійно, а в ліцензійованого перекладача в Канаді або в бюро перекладів в Україні з їхніми підписами і печатками, без нотаріального засвідчення. Але маю питання щодо афідевіта. На урядовому сайті написано, що перекладач поза межами Канади має надати засвідчений уповноваженою особою афідевіт. В українському бюро перекладів відповідають, що в Україні такої практики не існує, вони афідевіти не роблять, і натомість пропонують нотаріальне засвідчення... Але ж воно наче й не вимагається в Канаді при перекладі документів... Я заплуталась і прошу вашої поради, що робити без афідевіту?
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Pavlina Kazmir
    wrote on last edited by
    #2048
    Відсутність достатньої кількості банкоматів, кредитку оформити зразу не можна було. Для мене кредитна спілка це можливість відкладання грошей, а не користування ними. Ще не розібралася з банківською системою, але вірю, що кредитна спілка має багато плюсів, особливо при купівлі житла. Але нам це ще за рано. Звичайний банк, такий як RBC, наприклад - найкращі опція для нас зараз.
    1 Reply Last reply
    0
  • t1542657158T Offline
    t1542657158T Offline
    Павел Наумчик
    wrote on last edited by
    #2049
    Дякую
    1 Reply Last reply
    0
  • t606891865T Offline
    t606891865T Offline
    Линда
    wrote on last edited by
    #2050
    Ми везли 4 блоки на двох , а кажуть що можна було і 6 . Головне щоб не прям вся валіза😂
    1 Reply Last reply
    0
  • t606891865T Offline
    t606891865T Offline
    Линда
    wrote on last edited by
    #2051
    Доброго дня! Всіх з Різдвом! Підскажіть, хто летить до Канади найближчим часом і може привезти стікі для айкоса🙏🏻
    1 Reply Last reply
    0
  • t1542657158T Offline
    t1542657158T Offline
    Павел Наумчик
    wrote on last edited by
    #2052
    Доброго ранку. Може хтось підказати, чи можно провозити з України до Канади цигарки. Якщо можна то скільки?
    1 Reply Last reply
    0
  • t522929986T Offline
    t522929986T Offline
    Wes
    wrote on last edited by
    #2053
    Повертають оплату.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Oleg
    wrote on last edited by
    #2054
    Доброго ранку, чи скасована плата 500 доларів для українців (Special measures - "SWO") за подання заяви? Або треба сплатити і вони будуть повернені?
    1 Reply Last reply
    0
  • t522929986T Offline
    t522929986T Offline
    Wes
    wrote on last edited by
    #2055
    vitalstats.gov.mb.ca/getting_married.html
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    TETIANA
    wrote on last edited by
    #2056
    Дякую велике
    1 Reply Last reply
    0
  • t522929986T Offline
    t522929986T Offline
    Wes
    wrote on last edited by
    #2057
    Вам буде достатньо сканкопії та перекладу.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    TETIANA
    wrote on last edited by
    #2058
    Я розумію Треба ж атестат про завершення середньої освіти напевно треба але оригіналу на руках немає лише копії і не розумію чи цього достатньо буде чи все ж оригінал потрібен обов’язково
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups