(UA) IT/Tech Ukrainians in Canada
-
так в Україні можна тільки печатку бюро перекладів з їх контактами + клятва перекладача. БЕЗ нотаріуса. Та людина сама заплуталась 😔
-
Там трохи заплутано, бо форум російський, а в росії афідавітів (справжніх) не існує, не роблять. Проте є ліцензовані перекладачі. І так, він не зробив афідавіт у нотаріуса, бо орієнтувався по порадам для рф, а сам з України
-
А то 100 сообщений про ничего)
-
На видео - Калгари) между прочим😝
-
'Мамой клянусь перевод верный' от любого укр переводчика подойдёт (с) адвокат
-
Вікіпедія звісно ще те джерело, основне що числа зручні.
-
ага, точно!
-
остальное уже навороты, зависит от архитектуры, но обычно запросы аля "<архитектура> in asp net" достаточно что б базовое представление составить что народ юзает
-
Можуть в процесі ше попросити ше шось
-
як я зрозуміла, то він не перевів нотаріальне "заверение" і тому офіцер і завернув то все. Якщо б було як у всіх печатка бюро перекладів і "клятва" перекладача, то все було в ок (і навіть без нотаріуса) ось тут: t.me/canadakaknado/243285 "...наши переводы выглядят очень confusing - идет оригинал и копия на украинском, потом перевод на английском, и затем заверение на украинском. Никакой информации о бюро/переводчике на английском. Для Онтарио - прокатило, тут завернули..."
-
по факту якщо прислали запит на доки, то якщо все ок, то це 100% ПР?
-
а розкажіть мені пліз, дуже сіллі питання. От пройшов раунд, мені прийшов лист - типу давай документи. Я надала, вони то все перевіряють(як довго?) і потім присилають апрувед чи реджектед?
-
Висновки: простіше робити переклади в Канаді, але дорожче ніж заморочено але дешево в Україні
-
Якщо виходити з офіційного тексту , то якщо ти в Канаді треба шукати сертифікованого перекладача ;(
-
Тому що це зручно підкріплювати свою вигадану тезу про 6 місяців зими і льодових дощів :) По факту так
-
По моим ощущениям «зима» в этом году в Монреале была 4 месяца. Дек-Фев. Март тоже можно считать зимой, Хотя уже был не особо холодно. Ледяной дождь, такой прям ощутимый был 2 раза.
-
ноу. Афідавіт робить нотаріус в Україні www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/publications-manuals/operational-bulletins-manuals/refugee-protection/removal-risk-assessment/translation.html#s2
-
А почему ты берешь average low? А не average high? И там кстати данные за 1981-2010.
-
я правильно понимаю что там везде пропущенно слово "тестирование"?)
-
Понял, спасибо) Та думал, что в Джаве использовал TestNG и RestAssured для запросов API. Тут же был скорее вопрос в том, какую библиотеку лучше использовать для API. Поиск в гугле показал несколько вариантов, и я думал спросить, может кто лучше что посоветует. Хотя согласен, для обычного GET запроса, ASP NET будет более чем достаточно
23 Jan 2023, 01:02
258282/633293
2 minutes ago