Skip to content
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Lux)
  • No Skin
Collapse
Ukraine Tryzub and Canada Leaf
  1. UKRAINIANS ON THE CANADA MAP
  2. Categories
  3. Вільне спілкування
  4. Українська Манітоба

Українська Манітоба

Scheduled Pinned Locked Moved Вільне спілкування
243.8k Posts 4.8k Posters 210.3k Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    Tatiana
    wrote on last edited by
    #148801
    Дякую!!! Зараз просто теж вивчаю питання довіреності то мені дійсно цікаво! Супер що тут в чаті знайшла цю інфу
    1 Reply Last reply
    0
  • t1633928815T Offline
    t1633928815T Offline
    Tanya
    wrote on last edited by
    #148802
    Нотарі паблік завіряє правильність перекладу для апостилю. Тому треба нотаріуса у якого в офісі хтось балакає по нашому. Там інша процедура ніж ПР
    1 Reply Last reply
    0
  • t857052533T Offline
    t857052533T Offline
    ruslan
    wrote on last edited by
    #148803
    Ні в нього коріння укр із за цього для українців така символічна ціна 10$. Ми йому вислали і укр.варіант і англійський. Він ще документи українські перевіряв які були вказані в дорученні
    1 Reply Last reply
    0
  • t542070594T Offline
    t542070594T Offline
    Ekaterina Ryzhkova
    wrote on last edited by
    #148804
    Ну…так…держава може поставити апостиль тільки на виданий нею документ… Проте навіть нотаріуси не завіряють правильність наповнення документів) також лише підпис особи, що до них звернулась))
    1 Reply Last reply
    0
  • t1633928815T Offline
    t1633928815T Offline
    Tanya
    wrote on last edited by
    #148805
    Але апостиль не ставлять на документ на іншій мові відмінній від англійської / французької
    1 Reply Last reply
    0
  • t857052533T Offline
    t857052533T Offline
    ruslan
    wrote on last edited by
    #148806
    Завтра на пошті маю забрати апостиль і доручення. Потім це в Україну і там зробити ще нотаріальний переклад апостилю + можливо кажуть тре зробити переклад печатки(на дорученні)
    1 Reply Last reply
    0
  • t542070594T Offline
    t542070594T Offline
    Ekaterina Ryzhkova
    wrote on last edited by
    #148807
    Зрозуміло
    1 Reply Last reply
    0
  • t1633928815T Offline
    t1633928815T Offline
    Tanya
    wrote on last edited by
    #148808
    Текст доручення не англійською, ну. Перекладений на англійську
    1 Reply Last reply
    0
  • t1633928815T Offline
    t1633928815T Offline
    Tanya
    wrote on last edited by
    #148809
    Я коли готувала документи на апостиль, то до доручення і перекладу доручення на англійську нотаріус додав ще один лист шо підписується під тим що переклад зроблено правильно
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Serhiy
    wrote on last edited by
    #148810
    Правильність перекладу з чого ? Ви ж ідете до нотаріуса робити довіреність, по суті ви йдете туди не з документом, а просто з текстом (на англ мові). Чи що саме вам там перекладали ?
    1 Reply Last reply
    0
  • t342602501T Offline
    t342602501T Offline
    Vіra Basystiuk
    wrote on last edited by
    #148811
    Take out, інакше я би вже їм все сказала
    1 Reply Last reply
    0
  • t5217540276T Offline
    t5217540276T Offline
    Victoria
    wrote on last edited by
    #148812
    Ви замовляли на take out? Чи там їли?
    1 Reply Last reply
    0
  • t342602501T Offline
    t342602501T Offline
    Vіra Basystiuk
    wrote on last edited by
    #148813
    Канада така Канада. Нехай. Дякую за пояснення
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Дмитрий Бондаренко
    wrote on last edited by
    #148814
    Ви не праві. Нотаріус тільки завіряє, що це саме ви підписали. Ну а апостиль завіряє, що такий нотаріус існує. Тому якшо нотаріусу дати англ текст, він його вичитає тільки на те щоб там не було чогось такого неймовірного (типу хату нотаріуса на вас переписує😂). Але якшо ви хочете щоб під апостилем було одразу і англ і укр варіант, тоді так, треба нотаріус який розмовляє обома мовами, або ліцензований переклад для тої провінції де робите.
    1 Reply Last reply
    0
  • t5217540276T Offline
    t5217540276T Offline
    Victoria
    wrote on last edited by
    #148815
    Тоді треба попросити щоб дали соєвий соус. Багато ресторанів мають таку policy для боротьби з waste. Я сама дуже стараюсь цього притримуватись, маю свій (organic) soy sauce вдома, і вважаю той що дають у пакетиках великою шкодою для навколишнього середовища. Соусу там 5 млгр, а пакетик буде розчинятись на landfill сотню років. Наступний раз попросіть, і вам дадуть багато
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Дмитрий Бондаренко
    wrote on last edited by
    #148816
    Як на мене набагато легше заплатити в Україні за нотаріальний переклад назад всього (апостиль + доручення англійською), ніж тут вишукувати нотаріуса який знає укр, або перекладача з ліцензією.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Konstantin Kuzmenko
    wrote on last edited by
    #148817
    Якщо б прикордонники не знайшли українські паспорти, тоді б проканало, "в труси" треба було прятати. Якщо б в нього виявили тільки канадський паспорт, тоді все логічно б зшилося, по якому документу турист приїхав, по такому турист і виїхав
    1 Reply Last reply
    0
  • t459695937T Offline
    t459695937T Offline
    Брикайло Наталія
    wrote on last edited by
    #148818
    Ви не зможете зареєструватися на біометрію без запиту, питають причину здачі і номер документа внести, згідно якого Ви хочете здати біометрію. Спробуйте. Здавайте на кого прийшло, розслабтеся і чекайте. Інколи ті що здавали біометрію, отримують запит на оплату, а на здачу ні.
    1 Reply Last reply
    0
  • T Offline
    T Offline
    Konstantin Kuzmenko
    wrote on last edited by
    #148819
    Незнання законів не звільняє від відповідальності, якщо є паспорт (громадянство) України, то на українських кордонах потрібно показувати тільки його, 2+2.
    1 Reply Last reply
    0
  • t599720741T Offline
    t599720741T Offline
    Kirill
    wrote on last edited by
    #148820
    youtu.be/bg3psxZ_pRg?si=N4hGZNvR-ffnQNDB
    1 Reply Last reply
    0

  • Login

  • Don't have an account? Register

  • Login or register to search.
  • First post
    Last post
0
  • Home
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups